Незнакомка

Вошла. Красива. Величава.
Златых кудрей мерцал огонь,
Вошла неслышно, словно пава,
Прижав к лицу свою ладонь.
Печален взор, прекрасны очи,
Румянец тЕплит бледный лик,
В нем отраженье звездой ночи,
А губы - алых роз цветник!
Она вошла под вихри ветра,
Ей дождь с небес рукоплескал,
И хвОю сморщенного кедра
К ее ногам он постилал.
И всё, куда она ступала
Преображалось в сей же час,
Златые краски обретало,
Меняя прежний свой окрас.
Туман заботливой рукою
От скользких глаз ее скрывал,
И, словно праздничной фатою,
Златые кудри прикрывал.
"Но кто же ты, о, незнакомка?" -
Спросили спутницу ветра:
И та ответила негромко:
"Я осень, грустная пора!"

2.09.2019г


Рецензии
Хорошо, прямо-таки кистью художника, отображено ощущение осени, нам "незнакомой".
Мне показался интересен язык - редко в обыденности употребляемые слова: "пава", "очи", "лик", "златые"...
"Поцарапало" слух слово "постилал", впервые слышу такое и, поэтому, подумалось о грамматической ошибке: мы говорим "стелил", "постелил"., "настелил", "настилал"... Но я не такой знаток литературного русского, филолог бы объяснил точнее и грамотнее в чём тут закавыка. Так что можно не особо прислушиваться к моему мнению, но с филологом посоветоваться бы следовало. И ещё что не понравилось, так это - "скользкие глаза". Как-то применительно к глазам - не очень. Ко взгляду - более применительно, наверное. Но всё это - мелочи, не сочтите за придирки, ведь Ваше такое образное стихотворение не оставило равнодушным - понравилось, Спасибо.

Виктор Чубаренко   24.01.2020 10:53     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Виктор, за такой подробный анализ моего стихотворения!!! К филологу обращаться не придется, т.к. я сама филолог и отвечу на Ваш вопрос))) Есть такое слово "постилал"
по-сти-ла́ть - глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующие глаголы совершенного вида — постлать, постелить.
Значение:
1) раскладывать по поверхности
◆ Перед дверью, обитой чёрным дерматином, она тщательно вытерла ноги о тряпку, которую собственноручно после каждой уборки постилала. Д. И. Рубина, «День уборки», 1980 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
2) раскладывать, приготовляя для сна.
А "скользкие глаза" употреблены здесь в значении "скользнуть глазами", "следить за кем-либо", "подглядывать". Я согласна с Вашим высказыванием, что "взор" здесь больше подходит, но, может быть, это авторский окказионализм?:)))
Рада, что Вас зацепило это стихотворение!!! Спасибо, что не остались равнодушны!!! Заходите еще - здесь Вам всегда рады!
С доброй улыбкой,

Виктория Кремина   24.01.2020 13:26   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.