Любовная песнь сумасшедшей - Сильвия Плат
Сомкнёшь глаза — и мир вокруг умрёт.
Раскроешь веки — всё родится вновь.
(А ты — моей фантазии полёт).
И звёзды в красно-синем кружат вальс,
Влетает своевольно чернота.
Сомкнёшь глаза — и мир вокруг умрёт.
Мечтала — приколдуешь на кровать,
Чтоб ошалело петь и целовать.
(Но ты — моей фантазии полёт).
Огни в аду погасли, сверзнут Бог,
И ангелы, и бесы в мир вошли:
Сомкнёшь глаза — и мир вокруг умрёт.
Я думала, придёшь, как обещал,
Но выросла — забыла, как и звать.
(Ведь ты — моей фантазии полёт).
Мне б лучше буревестника любить —
Хотя бы возвратится по весне.
Сомкну глаза — и мир вокруг умрёт.
(А ты — моей фантазии полёт).
30.08.2019 4:17
Оригинал:
Mad Girl's Love Song
By Sylvia Plath
I shut my eyes and all the world drops dead;
I lift my lids and all is born again.
(I think I made you up inside my head.)
The stars go waltzing out in blue and red,
And arbitrary blackness gallops in:
I shut my eyes and all the world drops dead.
I dreamed that you bewitched me into bed
And sung me moon-struck, kissed me quite insane.
(I think I made you up inside my head.)
God topples from the sky, hell's fires fade:
Exit seraphim and Satan's men:
I shut my eyes and all the world drops dead.
I fancied you'd return the way you said,
But I grow old and I forget your name.
(I think I made you up inside my head.)
I should have loved a thunderbird instead;
At least when spring comes they roar back again.
I shut my eyes and all the world drops dead.
(I think I made you up inside my head.)
Свидетельство о публикации №119083000883