Settembre - Peppino Gagliardi

http://youtu.be/jh81v4itfCs

Перевод песни Settembre итальянского автора и исполнителя Пеппино Гальярди с альбома 1970 года

СЕНТЯБРЬ

Через пару дней
Закончится лето,
На пустынном пляже -
Ничего,
Никого.
Время всё вышло,
Буду ясно
Я помнить, что
Оно
Нам принесло -
Далёки я и Вы...
Лето-то
Тоже уйдёт
Вдаль, вслед за
Солнцем,
А любовь
Ушла уже вдаль,
Вслед за ним.
И капли уже
Целуют песок
Пляжа,
Они уже
Коснулись
Очей моих.
Сентябрь
Вновь
Идёт -
Солнца скрылся луч,
Может быть,
Другую
Любовь
Мне привьёт.
Сентябрь
Вновь придёт,
Но Вас здесь не найдёт
И
Станет плакать,
Как мои ясны
Очи.
Сентябрь
Вновь придёт,
И Вас здесь
Не найдёт
И станет плакать,
Как мои ясны
Очи,
И станет плакать,
Как мои
Ясны
Очи...


Settembre

Fra qualche giorno
finir; l'estate
e sulla spiaggia
niente
rester;
le ore passate
saranno un
ricordo che
noi
porteremo
lontano io e te...
l'estate
se ne andr;
insieme al
sole
l'amore
se n'; andato
gi; con lei
le prime gocce
baciano la
sabbia
e stanno gi;
bagnando
gli occhi miei
settembre
poi
verr;
ma senza sole
e forse
un'altro
amore
nascer;
settembre
poi verr;
ma non ti trover;
e
piangeranno
solo gli occhi
miei
settembre
poi verr;
ma non ti
trover;
e piangeranno
solo gli occhi
miei
e piangeranno
solo gli
occhi
miei


Рецензии
полагаю, что Ваш перевод весьма хорош и точен. жаль только, что получился
недостаточно ритмичным. красивая романтика

Серж Конфон 3   03.05.2020 20:03     Заявить о нарушении
Спасибо, Серж!
Ритмика у песни проста, в общем-то, но графически текст оформлен несколько иначе, поэтому я переводил его как самостоятельное стихотворение, тем более, что так оно и есть - текст первичен.

С уважением,

Скаредов Алексей   03.05.2020 20:07   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.