Святыня
Приносимых мною сладостных даров,
Я хотела б быть не больше, чем святыней,
Чтобы в жертву приносили мне коров.
Чтоб молился и благословенье
У меня для дальнего пути
Ты просил, вставая на колени,
Тратя время, что не мог найти.
Чтоб меня о благе умоляли.
Я бы посылала только мор,
Слёзы людям и ещё печали.
Милости достоин был бы вор.
Я б блаженство* нищим даровала,
Я б калеку мудрым** нарекла.
И на Бога я б не уповала—
Только бы не дрогнула рука.
Что же вы, бегущие по стенам
Собственных блуждающих аллей
Колете истерзанные вены?
Опиума им! И побыстрей!
Я б влюблённым парам назначала
Лучшие свидания в аду.
Видишь ту, что около причала
Каждый день стоит на берегу?
Я б её послушницей смиренной
Заточила в монастырь мужской.
Будучи сегодня только девой,
Завтра будет спать за упокой.
Каждому на свете было б можно
Делать всё. Но всех лишила б прав.
На меня ты смотришь так тревожно...
Что ж, мой друг, таков теперь устав.
Я бы любовалась на творенье
Рук и злого сердца своего.
Есть порядок в хаосе, но только
Лишь в порядке не было его.
Блаженство*—здесь безумие. От слова "блаженный".
Мудрый—здесь король. Людовик Мудрый, например. Отталкиваясь от этого.
Свидетельство о публикации №119082408816