Брайтон-Би
Погода улыбнулась:
А он как будто деру дал,
Там, и жара под 40, да
Рюмка чистая налита.
Бич - это пляж.
А вы английский знали.
Есть и еще значения...
Без преувеличения.
Бич - это бич.
То божий он.
То бич судьбы.
То - женский кич.
Он тоже бич.
Ты - бич.
Он ей сказал поутру...
Сан - это сан;
А Брайтон - это Брайтон.
Ты - бич, что там,
Что здесь.
Сан - это сан.
Сэн - это сэй.
Сансэт-бульвар:
как гордость;
Сан он э бич -
как время пляжа...
Сан оф э бич -
То времени есть бич...
Сын пляжа к дочке хочет
рядом лечь...
- Ю сан оф бич!
- Ю бичес дотер!
Вот диалог на Брайтоне
людей.
Пускай, хорошая погода.
Название района благозвучно...
- Ю бич! донт тич! - так негр
еврею говорит. Он с Куни-айлэнд.
- Ю ар э бич фром Бруклин-бридж?
Такой свиданья диалог...
- Ю ар манхеттенс бич? ю рашенс бич!
- Донт тич!
На Брайтоне хорошая была погода.
Кипели океана воды...
Брайтон - это русская земля.
Здесь, вместо "бич" есть слово "бля".
Не куплена, но русская земля.
Брайтон бля!
- Бля - ты откуда?
- Бля, я здешний...
- Ну бля, а внешне...
А сцена... как бич идет на бич.
Не заводи с ней спич...
- Эй бич! я тоже с Брайтона, ты куришь?
- Гоу хэлл, ю сан оф бич!
Я солнце моря, тень от пальмы... я тот фонтан... я океан.
А сан оф бич лежит на пляже...
То бишь, сан он над нами...
А бич на пляже. На пляже - слат.
Здесь: рашн слат лежат подряд...
Здесь негр лучше русского флиртует.
Он бич, который любит сан...
Он каждой слат предельно рад.
Особенно, мулат.
Мулат работает на кэш...
Марихуана за углом. В кабинке пляжа.
А ты про Брайтон пел...
Веселый был ты фраер...
В кафе - ситком ты краем видел.
Ты гамбург с битбургом узнал...
Тебе налили, ты отлил. Ты на
биг-эппл пыл копил.
Биг-эппл - это станция метро.
Биг хауз, лонг стрит, биг мак,
рефреш, - эмо с трэш.
Эй, драйвер, ты меня на Брайтон, слышишь...
Я понял. Я живу тут тоже. - Брайдс бичес: называем мы его.
Рюсский колония.
23.08.19 (С)
Свидетельство о публикации №119082308155