Океан седой и хмурый

                Как я звёзды жалею...
                Льют они так давно,
                Так давно
                Свой свет, подобный
                елею.*
                Фернандо Пессоа         

Океан седой и хмурый
Движет медленно волнами,
В древности его бескрайней -
Непомерная усталость.

Океан вздыхает шумно,
Тяжело и безотрадно,
Будто юность без возврата
Унеслась на крыльях ветра.


*Перевод И. Фещенко-Скворцовой


Рецензии
Мне кажется, получилось очень интересное стихотворение. Поздравляю, Варя!

Ирина Фещенко-Скворцова   23.08.2019 10:33     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина! Меня вдохновил Ваш перевод.

Варвара Махортова 94   24.08.2019 08:27   Заявить о нарушении