Беседы с Омаром Хайямом. 14-ый конкурс
От этого вращающегося свода жди [только] зла,
Считай, что нет у тебя друзей в мире.
Покуда можешь, будь хоть на миг самим собой.
Не требуй завтрашнего дня, не оглядывайся на вчерашний день – смотри на сегодняшний.
Перевод:
Вращение свода нам зло лишь пророчит:
Друзей пусть не будет- ни днём и не ночью.
Самим будь собою хотя бы на миг-
Смотри на сегодня, забыв о всём прочем.
Ответ:
Друзей растерять нам- труда не составит:
Так свету навстречу закроем мы ставни.
Но нужен ли миру, когда в зле погряз?
Добро помогает в той битве неравной.
Свидетельство о публикации №119082003352