Рифлибры-3
ч. 2 см. http://www.stihi.ru/2017/04/11/6424
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
21.
ИННОКЕНТИЙ АННЕНСКИЙ
Букета розового взоры
на мраморном столе.
Ты в тёмном платье.
Морозные узоры
на стекле
в закате
вечернего огня.
22.
Д’АННУЦИО
Габриэле –
итальянский жук –
пробудил полночных сов
и летает еле-еле,
собирая дальний звук
на кончики усов,
загнутых кверху.
23.
ФЁДОР СОЛОГУБ
Качели чёртовы качая,
летал над миром –
лёгкий.
Не замечая,
что уже
надрезал верёвки
Недотыкомка.
24.
– Уйди от меня! –
словно выстрел
из маузера.
Хотел обнять –
а руки повисли…
(мхатовская пауза)
И туман…
25.
– Ну, шо, –
сказал мне Кузнецов, –
твои стихи литературны…
Ну, хорошо!
Я вышел на крыльцо,
окурок бросил мимо урны.
Вернулся и подобрел.
26.
Женская тень
на снежной замятии…
Пройдут года,
а этот день
остался в памяти,
и никогда
не пропадёт.
27.
Живу в миру,
как в волчьей стае.
Нету отдыха очам.
Пирую.
Дни листаю,
и вою по ночам
на летнюю луну.
28.
В саду,
где женщины и дети
и звон мяча,
бреду
через столетье,
тень волоча,
как плащ поэта.
29.
ПОСТРОЧНЫЙ ПЕРЕВОД С БОЛГАРСКОГО
Поэтесса
Бретелька Плечева
легка-воздушна.
Поэт-повеса
с утра до вечера
целует ей ушко.
Подойдешь близко – запах «Плиски».
30.
В. Микушевичу
От уморительных мужчин,
от философствующих баб
уж очень мне охота
(Туда! Дахин!)
сбежать куда б
и, как Гёте,
жениться на цветочнице.
31.
СЦЕНА ИЗ РЫЦАРСКИХ ВРЕМЁН
– Мир прекрасен…
(Слуги пляшут справа-слева,
восхищаясь и рыдая).
– И опасен, –
подтвердите, Королева…
– Под-твер-ждаю!
(Занавес опускается).
Свидетельство о публикации №119081905985