Ритурнель
Они, конечно, мишура
и сладко-горький шоколад,
весьма потёртый плагиат.
Резвилась в озере звезда...
Они конечно чепуха
и это вечный постулат -
нас лечит время меценат.
И осень листья не щадит,
метлой суровой их метёт.
Они от гнева покраснев,
потом от страха пожелтев,
шершавой кожицей змеи
забьются в голые кусты.
И в подворотнях наметёт...
Я встретил Вас - судьбы намёк.
Вас, заколдованный цветок,
И было странно и смешно.
Кипело красное вино.
Лобзания, томные глаза...
Вспотели руки, маета...
Шербет тех губ я пил тогда...
И слез кристаллики в ночи,
как ксилофона перезвон,
и льдинки падали на пол,
и тихо плакал патефон...
и нега сладкая меж нот
загадкой лёгкой к вам пришла
и сотворила чудеса.
Слова...
Они, конечно, мишура
и безусловно чепуха,
но как иначе объяснить,
простить, запомнить и забыть...
Вас потерять и вновь найти
и в вечности не разлюбить?
*РитурнЕль (фр. ritournelle, итал. ritornello / ritorno - “возвращение»), инструментальное вступление, интермедия,
или завершающий мотив в вокальном произведении или танце.
18.8.2019. Pound Ridge, NY
Свидетельство о публикации №119081801282
Наталья Спасина 2 18.08.2019 20:53 Заявить о нарушении
Эли Сигельман 18.08.2019 21:04 Заявить о нарушении