Достойно ушла по английски
Ушла достойно, по-английски,
Зачем былое ворошить?
К чему раскаянья изыски,
Ведь омут лучше не мутить...
В глуби сроднились страх и смелость,
Зной чувств и холодность души,
Чрезмерная рассудка зрелость,
Что часто слышалась в тиши.
В нём мириады приведений,
Тянули души в глубину,
Столпотворенья сновидений,
Затмили яркую луну.
В глубь погрузилось ночью небо,
Покрытое мерцаньем звёзд,
И потонуло, словно небыль,
Не вызвав сожаленья слёз.
Ушла неслышно, по-английски,
Без лишних драм и мелких ссор,
Оставив скучные изыски...
Осуществила приговор.
24.11.14г.Евгения Савич-Астахова.
Свидетельство о публикации №119081708110
Прочитав твоё чудесное стихотворение, я вдруг подумал:
а как же всё-таки было бы здорово,
если бы мы уходили по-английски только от наших неприятностей
и никогда бы не прощались со своим счастьем и хорошим настроением!..
Я конечно понимаю, что моя мысль - из области фантастики!..
Но разве можно запретить человеку мечтать? :)))
...........
С улыбкой и пожеланием творческих и прочих успехов...
Александр Пугачёв 26.08.2019 21:54 Заявить о нарушении
В пучину вод бросает в шторм,
А то в объятья милой бросит...
А мы всё ждём,-А что потом?
Вот такая философия склада нашего ума.
С теплом, Женя
Евгения Савич 26.08.2019 22:32 Заявить о нарушении