Гимн Кабо-Верде Песнь Свободы 1996
Споём, о брат,
Споём, мой брат,
Гимн нашей свободы,
Голосом чаяний мира.
С чувством достоинства семена
Посеем на острове заново.
В нашей стремительной жизни
Надежда огромна, как море,
Что нас обнимает вокруг.
Средь бурлящих морей и упругих ветров,
Между звёздами и Атлантикой
Споём песню Свободы.
Перевод - 2004
Оригинал: C;ntico da Liberdade
Canta, irm;o
Canta, meu irm;o
Que a liberdade ; hino
E o homem a certeza.
Com dignidade, enterra a semente
No p; da ilha nua;
No despenhadeiro da vida
A esperan;a ; do tamanho do mar
Que nos abra;a,
Sentinela de mares e ventos
Perseverante
Entre estrelas e o Atl;ntico
Entoa o C;ntico da Liberdade.
Canta, irm;o
Canta, meu irm;o
Que a liberdade ; hino
E o homem a certeza.
Свидетельство о публикации №119081708002