бг-ру, Погублен любовью, Любовь Цай

Погубен от любов - оригинал

Автор: Величка Богданова — Литатру1


Щом дискът на луната се открие,
започва вън – самотник, вълк да вие.
В мен стар копнеж към дивото напира.
Със тялото – вратата аз подпирам.

Но как да спра сърцето си – камбана?
Тоз вой отваря в мене стара рана
и спомня ми, че бях скиталник – влюбен
във любовта, която ме погуби!


Литатру1
***




Перевод с болгарского - Любовь Цай:

Погублен Любовью ( Погубен от любов )


Как только месяц в небе лик откроет,
тотчас же одиночка-волк завоет.
Страсть дикая, нутро моё взрывая,
во мне растёт — я к двери припадаю.

Как сердца стук унять мне? – Постоянно
тревожит этот вой былую рану,
скиталец, вспомнил я о том, что было:
любовь — она меня и погубила!

(перевод с болгарского — Любовь Цай)

***


Рецензии
Замечательный перевод! Точный и красивый.
С теплом, Лариса.

Лариса Потапова   18.08.2019 14:26     Заявить о нарушении
Уважаемая Лариса, я очень благодарна за Ваш комментарий!
Я также восхищаюсь переводом и поэтическим мастерством Love Tsai!
Будь здорова и счастлива, Лариса! :)

Литатру

Величка Николова -Литатру 1   18.08.2019 15:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.