Он не Ручей, а целый Океан!

Бах- по немецки,
 
А ручей-по- русски.

Но океаном его хочется назвать!

Он в жизни повидал немало горя,

Так рано потеряв отца и мать.

В роду у Баха много музыкантов,

Всех Иоганн искусством превзошел.

Был регентом, церковным органистом,

К полифонии быстро он пришел.

Его прелюдии и фуги несравненны, 

Он их во всех тональностях писал.

И, ни один известный композитор

Их совершеннее, чем он,
Не сочинял.

Как Бах играл! Как музыка звенела!

Ласкала слух, куда- то вдаль звала,

Наружу, словно,  вырваться хотела,

Где счастье есть  и где не будет зла.

И тот, кто слушал музыку -

Был счастлив!

Как будто что-то свыше он узнал,

Как будто Иоганн душой своею

Путь истинный в мир новый указал!

Да, в переводе Бах- это ручей.

Он души наши делает светлей!


Рецензии
Здравствуйте, Нина! Прекрасно, интересно, познавательно, откровенно, позитивно и проникновенно! С теплом души и уважением, Валерий.

Валерий Денисов   31.07.2020 21:27     Заявить о нарушении
На это произведение написано 16 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.