Сумувати не годиться Пер. Соловей Заочник
У синій простір, навмання -
Мій сум уперто проганя,
Змиває мул глузливих звичок...
І я стаю така прозора,
Так долі радісно корюсь !
Любов'ю з ближніми ділюсь
В цю благодатну серпня пору !
Такою вдячною Творцеві
За кожний подих, кожну мить -
Душа розчулено щемить
За мудрі приклади взірцеві...
Дзюрчить довірливо водиця,
Що сумувати - не годиться !
Перевод - Соловей Заочник
С горы поток несётся шустрый
без всякой цели, наобум -
тоска моя - ненужный шум -
меж тины грусти мчится к устью...
И я прозрачной стану вновь,
судьбе так радостно-покорна,
и в августа благую пору
делю с любимыми любовь!
И благодарна я Творцу
за каждый вдох и каждый миг,
я, как прилежный ученик,
что к знаниям душой приник,
стремлюсь упорно к образцу...
Журчит доверчиво водица:
грустить напрасно не годится!
Аватар - цветут кроссандра, хризантемы, каланхоэ в лоджии автора - разве не красота и милость Божья?!
Свидетельство о публикации №119081103001
Маргарита Метелецкая 12.08.2019 16:32 Заявить о нарушении