Composed upon Westminster Bridge, Sep3, 1802
Мир красоты такой не видел сроду,
Душой бедняк, кто равнодушно зрит
Картину новой, пламенной зари.
Мой город будто взял себе за моду
Носить с утра наряд из тишины;
Прозрачный, светлый, виден каждый дом,
Вон храма шпиль пронзил углом
Звезду—нам звезды больше не нужны,
Поскольку солнце, протянув лучи,
Уже долине дарит тёплый свет,
Ничто души покой не омрачит,
Река проснулась и меняет цвет,
Закрыты ставни, спят в замках ключи,
И люди спят. Но к ним спешит рассвет!
..................
Earth has not any thing to show more fair:
Dull would he be of soul who could pass by
A sight so touching in its majesty:
This City now doth, like a garment, wear
The beauty of the morning; silent, bare,
Ships, towers, domes, theatres, and temples lie
Open unto the fields, and to the sky;
All bright and glittering in the smokeless air.
Never did sun more beautifully steep
In his first splendour, valley, rock, or hill;
Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!
The river glideth at his own sweet will:
Dear God! the very houses seem asleep;
And all that mighty heart is lying still!
Свидетельство о публикации №119080501017
Николай Величко 3 05.08.2019 07:22 Заявить о нарушении