В Объятиях к Шекспиру
Предать и Дух и душу... Я, не скрою
Прекрасен Он, и, речи и чело...
Но...,"Я" забрал ,теперь в плену все трое.
В его груди живём мы день и ночь.
Я не своя у музы, как в неволе ...
И, не возможно чувства превозмочь.
Не страж уж, Дух, любви земной юдоли.
Томясь, стать пленницей альковных уст,
У сердца сладострастного желанья?
Нет, больше не хочу любовных уз..
Парит душа от Духа воздыханья...
Мы с Ним -Одно и в звёздном мирозданье
В объятиях у силы обожанья.
02.08.2019.Надежда Евладенко.п.Ванино.
подстрочный перевод. сонет 133
Будь проклято то сердце, которое заставляет мое сердце стонать
из-за глубокой раны, которую оно наносит моему другу и мне!
Неужели недостаточно мучить меня одного,
но мой драгоценный друг должен стать рабом рабства?
Меня у меня самого отняли твои жестокие глаза,
а мое другое [ближайшее] "я" еще прочнее присвоено тобой;
я лишен его, самого себя и тебя --
трижды тройная пытка, которую нужно вот как пресечь:
заточи мое сердце в стальной камере своей груди,
но тогда позволь моему бедному сердцу выкупить собой сердце друга;
кто бы ни держал меня в заточении, пусть мое сердце будет его* стражем,
тогда ты не сможешь жестоко обращаться со мной в моей тюрьме.
И все же это будет жестоко, так как я, запертый в тебе,
волей-неволей становлюсь твоим, а со мной -- и все, что во мне.
---------
Свидетельство о публикации №119080205779