Песня Сёдерманланда Бернхарт Элис Мальмстрём
Озером вымытый, моря волной,
Житницу хлебную, памятью ясный -
Мирный, век викингов помнит былой?
Знаешь ли берег, Маларена струи,
Те, что играют и пляшут для нас?
Если ты знаешь, с тобою пойду я
В гости туда, чтоб порадовать глаз.
Милости просим! Милее не знаю
Для путешествия места, чем там.
Утра красивее нет, чем в том крае,
Света над полем, лучей по волнам.
Ласковей вод и земли в мире нету,
Что вечерами блестят от росы.
Даже когда ты объездишь полсвета,
То загрустишь среди чуждой красы.
Снова увозит меня поезд ближний,
Чтоб я пожаловал в сельский свой дом,
Снова волны я приветствие слышу,
Пью свежий воздух, что дышит теплом.
Здесь снова бодр я, и здесь мы мечтали
В шуме берёз и под пенье дроздов.
С милою вместе сидели, шептали...
Здесь так целебен зелёный покров!
Перевод - 2019
Оригинал:
K;nner du landet, det h;rliga rika,
Badat av M;lar- och ;stersj;v;g,
Hemmet f;r sk;rdar och minnen tillika,
Fredliga bragder och vikingat;g?
Minns du den stranden d;r M;larens b;lja
Suckar av k;rlek och dansar av lust?
Lyckliga minne, o, f;r jag dig f;lja
Hem till den sk;na, den ;lskade kust!
V;nliga hembygd! Solen ej sk;dar
Sk;nare land p; sin ensliga f;rd.
Sk;nare morgon hon aldrig beb;dar
;n ;ver dig och din dal och din fj;rd.
V;nare ej ;ver land, ;ver sj;ar
Aftonens tr;nande skimmer hon g;t,
;n n;r f;r dig, dina sk;r, dina ;ar
Sorgsen sitt gyllene ;ga hon sl;t.
V;rliga vindar t;gen, o, t;gen
Hem f;r att h;lsa den ;lskade bygd!
H;lsen den trogna, den suckande v;gen,
H;lsen var boning f;r k;rlek och dygd!
H;lsen var lund, d;r vi dr;mde s; g;rna,
H;lsen var h;ngbj;rk, d;r trastarna sl;!
Sitter d;runder en ;lskande t;rna,
H;lsen, o, h;lsen den hulda ocks;!
Свидетельство о публикации №119080200445