Надежда Ялкайн Признание

Перевод с марийского Пимена Панченко (1917-1995, Белоруссия)

Небо звёзды прокололи.
Город выплеснул огни.
Друг сердечный, в тайну боли,
В тайну сердца загляни.
Если любишь - будут встречи
Краше всех на свете встреч,
А не нравлюсь - тут уж нечем
От разлуки уберечь.
А полюбишь ты другую -
Не обижусь, не таи.
Не сломаю, не порву я
Крылья лёгкие мои.
Ночь луну несёт в подоле,
Радость мне сулит она...
Не для горя, не для боли,
Я для счастья рождён.

1965


Рецензии