Сергею Чавайну

Перевод с марийского Вилена Борисова
 
В день открытия памятника поэту 21 июля 1978 года

Мы с юных лет твои стихи читали,
Чтоб силу слов познать и обрести,
Мы все тебя так чтили и так ждали,
Что ты не мог к нам в бронзе не прийти...

Мы верили в твои стихи живые,
В поэзии народной чистоту.
Бывали лихолетия в России,
Но вновь страна шагала в высоту.

И край родной расцвёл необычайно,
Советской власти свет могуч, велик!
И есть у нас в краю бульвар Чавайна,
И есть твоё наследство - мудрость книг.

Ты мой земляк, моркинец знаменитый,
Впервые книги давший для мари,
Под небом на ветру сидишь, отлитый
Из звонкой бронзы, словно из зари.

Бурлит "марий памаш" - родник талантов,
Поток его всё шире, всё звучней,
Всё больше наше творчество крылато,
И узнаёшь ты в нас своих детей!

1978


Рецензии