Эмили Дикинсон - Fr168-J177 - Ah, Necromancy Sweet
Алхимик-Эрудит!
Дай мне познать,
Как боль мне в сердце влить -
Врачам не укротить,
Трав нет в полях таких -
Унять!
Emily Dickinson. Fr168-J177
Ah, Necromancy Sweet!
Ah, Wizard erudite!
Teach me the skill,
That I instil the pain
Surgeons assuage in vain,
Nor Herb of all the plain
Can heal!
Свидетельство о публикации №119072806413
как трагедии,драмы древности и все потери жизни... Датировано 1860-ым,ей 30-цать, ещё до слепоты, ещё до череды смертей родных.Тоска поэтессы по мощи поэтического дара и одновременно предвидение своей судьбы.
В комментариях носителей языка прямо изложено, что все понимают смысл стиха. Здесь же,в этой публикации мне по крайней мере, понятно предельно.
Видимо российские поэтические реалии способствуют. И поэтическая квалификация.
Спасибо.
Егор Ежаров 29.07.2019 13:55 Заявить о нарушении
Спасибо,
Саша
Саша Казаков 29.07.2019 18:02 Заявить о нарушении