Вся наша жизнь. Перевод с англ. Из Адриенн Рич
От невинного вымысла к лжи,
Расстилается гуще туман,
Пожирая остатки души.
~~
Смысл слов. Он горит словно краска,
Под паяльною лампой дотла,
Не кидайся словами напрасно,
Чтоб другим мысль понятна была.
И алжирец горевший в пожаре,
Не опишет врачу свою боль,
Смысла нет вспоминать о кошмаре,
И на рану опять сыпать соль.
Our Whole Life
Our whole life a translation
the permissible fibs
and now a knot of lies
eating at itself to get undone
Words bitten thru words
~~
meanings burnt-off like paint
under the blowtorch
All those dead letters
rendered into the oppressor's language
Trying to tell the doctor where it hurts
like the Algerian
who waled form his village, burning
his whole body a could of pain
and there are no words for this
except himself
Свидетельство о публикации №119072706050
Наташа Штейн 05.08.2019 16:23 Заявить о нарушении
Николай Величко 3 06.08.2019 06:18 Заявить о нарушении
Простите за вмешательство, и не берите в голову. Кто может - переводит, кто не может - брюзжит. Это я)))
Тетяна Бораньчска 08.08.2019 05:45 Заявить о нарушении
Алик Артамонов 08.08.2019 20:49 Заявить о нарушении