326 конкурс. Прием работ

СЛОГАН КОНКУРСА - НЕ ЖДИ, КОГДА ПРИДУТ К ТЕБЕ С КРИТИКОЙ - ИДИ САМ С НЕЙ К ЛЮДЯМ, И ТЫ УДИВИШЬСЯ, КАК ТЕБЕ ВОЗДАСТСЯ.)

               
Принимаются произведения, НАПИСАННЫЕ И ОПУБЛИКОВАННЫЕ на сайте Стихи.ру  не РАНЕЕ 27.06.2019

ЗАЯВКИ ПРИНИМАЮТСЯ с момента опубликования данного объявления и по  16.08.2019 (Прием может быть пролонгирован)

О голосовании, К КОТОРОМУ ПРИГЛАШАЮТСЯ ВСЕ ЖЕЛАЮЩИЕ, будет объявлено отдельным постом.

!!!
Формат заявки:

В РЕЦЕНЗИИ к данному посту, В ОДНУ СТРОКУ: ник автора. название заявляемого произведения. ссылка на заявляемое произведение на странице автора и текст произведения.

ЗАЯВКИ, ВЫПОЛНЕННЫЕ В ДРУГОМ ФОРМАТЕ, НА КОНКУРС НЕ ПРИНИМАЮТСЯ!!!
!!!

В ЗАМЕЧАНИИ к своей рецензии нужно разместить ОТМЕТКУ О ПЕРЕВОДЕ ВЗНОСА в призовой фонд (50 баллов на логин semdney2015) в виде скопированной из кабинета строки о перечислении баллов автору Семь Дней 3.
В замечании к произведению можно разместить повторно текст заявляемого произведения для редактирования, как образец исходного текста.
Текст произведения в рецензии можно корректировать по мере обсуждения.

Автор может подать несколько заявок, используя страницы-клоны. В подобных заявках обязательно указать ник основной страницы.

Тематика произведений – любая. Не принимаются произведения: противоречащие законодательству; содержащие ненормативную лексику, призывы к насилию либо оскорбления в адрес физических, юридических лиц, общественных объединений или организаций, политических партий, стран и народов; направленные на разжигание национальной розни; носящие порнографический характер; пропагандирующие деструктивные формы поведения.

Правила: http://www.stihi.ru/2015/11/02/4816

ВСЕМ – ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ И УДАЧИ!)


Рецензии
Галиаскарова Елена "Эсмеральда" http://www.stihi.ru/2019/08/21/8668

Яркой бабочкой кружит по площади, ворожит
Эсмеральда-кокетка, летают над ней стрижи;
Развевается юбка от ветра по сторонам,
Манит глаз сердоликовых темная глубина.
Рассыпаются волнами локоны по плечам...
Лишь о ней ты вздыхаешь украдкою по ночам.
Но в мечтах Эсмеральды другой и тебя там нет,
Смех её переливчато-тонкий, как звон монет.
Взор мужчин привлекает прикрытая блузкой грудь...
Почему ты идешь к ней, не можешь с пути свернуть.
Я узнала о вас, и замерзла душа навек,
Мглой наполнился день, летний дождь превратился в снег...

Шадия   28.08.2019 14:11     Заявить о нарушении
234 22.08.2019 20:16 Перевод автору Семь Дней 3 -51

Галиаскарова Елена   22.08.2019 20:16   Заявить о нарушении
Её смех переливчато-тонкий, как звон монет - ее сразу споткнуло. И сильно. Ударением. Ее и смех местами поменять - и лучше бы стало. ?

Наталья Илларионова   25.08.2019 11:15   Заявить о нарушении
Спасибо за замечания, подумаю.

Галиаскарова Елена   25.08.2019 11:24   Заявить о нарушении
Лена, сбой в 8 строке в самом начале. её читается как Её т.е. наоборот. Поищи с ударением на первый слог.

Гера Шторм   28.08.2019 11:49   Заявить о нарушении
Спасибо, тогда поменяю на "Смех её переливчато-тонкий, как звон монет".

Галиаскарова Елена   28.08.2019 13:46   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.