Гренландские китобои. Американская народная песня

Заметался кит, линь гарпунный бежит,
Пропасть киту суждено;
Вдруг хвостом он бьёт – и в куски вельбот,
И парни камнем на дно – беда!
И парни – камнем на дно!

Нантакет родной, яркий свет дневной,
Нет надёжней твёрдой земли.
Но кэп-китобой нас позвал за собой,
Наживой горя, выбрал он якоря,
И в Гренландию мы пошли.

На мачте дозорный с трубой подзорной
Сидит и ночью и днём.
«Там кит, там кит»! – он в голос кричит, –
«Фонтаны пускает и громко сопит,
Сейчас мы его возьмём!»

Заметался кит, линь гарпунный бежит,
Пропасть киту суждено;
Вдруг хвостом он бьёт – и в куски вельбот,
И парни камнем на дно – беда!
И парни – камнем на дно!

Вскричал капитан: «Упустить кита –
Досада, да чёрт бы с ней!
Потерять четырёх лихих парней
Мне во сто раз больней, братва,
Мне во сто раз больней!»

Страшней Гренландии места нет –
Край снега, льда, темноты,
Не растёт там трава, солнце светит едва,
Но надежда вернуться у нас жива –
Пусть бьют хвостами киты.

Заметался кит, линь гарпунный бежит,
Пропасть киту суждено;
Вдруг хвостом он бьёт – и в куски вельбот,
И парни камнем на дно – беда!
И парни – камнем на дно!

GREENLAND WHALE FISHERIES

When the whale get strike and the line runs out
And the whale makes a flunder with its tail
And the boat capsized and I lost my darlin' man
No more, no more Greenland for you, brave boys
No more, no more Greenland for you

Twas in eighteen hundred and fifty three,
On june the thirteenth day
That our gallant ship her anchor weighed
And for Greenland sailed away, brave boys,
And for Greenland sailed away.

The lookout on the crosstree stood
With a spyglass in his hand
There's a whale, there's a whale, there's a whalefish, he cried
And she blows at every span, brave boys
She blows at every span!

Well we struck that whale and the line played out
But she gave a flunder with her tail
And the boat capsized and four men were drowned
And we never caught that whale,
We never caught that whale.

Oh, to lose that whale, my captain cried,
It grieves my heart full sore
But to lose four of my gallant men
It grieves me ten times more, brave boys,
It grieves me ten times more!

Oh, Greenland is a dreadful place
It's a land that's never green
Where there's ice and snow and the whalefishes blow
And daylight's seldom seen, brave boys
And daylight's seldom seen

When the whale gets strike, and the line runs out
And the whale makes a flunder with its tail
And the boat capsized and I lost my darlin' man
No more, no more Greenland for you, brave boys.
No more, no more Greenland for you.


Рецензии
Тоже хорошо!
Андрей, Weavers я нашла и послушала. Такой контраст между жуткой работёнкой китобоя и незатейливым, как сейчас говорят, ламповым исполнением. Но сами по себе морские баллады очень притягательны, так что примите большое спасибо:)))


Марья Иванова -Переводы   27.03.2025 00:02     Заявить о нарушении
Татьяна, опять спасибо!
Эту песенку я впервые услыхал в 1971 году на радиостанции "Маяк", где ежесубботне выходила передача "На всех широтах" с ведущим Виктором Татарским. В то время "ткачи" были моложе, играли резвее и пели веселее. Да и сам я был не тот, что теперь :-)))

Евгений Туганов   27.03.2025 00:11   Заявить о нарушении
Татарский с его волшебным голосом - много чего с него началось... если подумать, то и переводы в какой-то мере его заслуга...

Марья Иванова -Переводы   27.03.2025 00:19   Заявить о нарушении
Мне нравилось, когда он замогильным тоном произносил: "А сейчас прозвучит очень весёлая песня..."

Wellerman - вы имеете в виду исполнение а капелла Натана Ивенса и компании?

Евгений Туганов   27.03.2025 00:23   Заявить о нарушении
Я имею в виду вот эту банду:
http://www.youtube.com/watch?v=90Oc9Xl5Aps
Очень они мне нравятся, а Бобби Басс так и просто единственный и неповторимый

Марья Иванова -Переводы   27.03.2025 00:31   Заявить о нарушении
Увы, у меня Ютуб out of service.

Евгений Туганов   27.03.2025 00:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.