Если бы у меня был,
Если бы у меня был,
голос великолепный, -
я бы пел для тебя.
Романсы и блюзы,
испанские консольеты.
Оперные арии, - у меня баритон редкий,
как мне говорила,
когда-то,
моя училка по пению.
Почему-то,
она так торчала от меня, от моего
голоса.
Так и не узнал, почему.
Жизнь проходит.
Еле успевал я всю жизнь,
уворачиваться, -
от пуль.
Так и не научился, петь.
Зато теперь, у меня есть -
ты.
Если бы у меня был,
голос великолепный, -
я бы пел для тебя.
Music: Michael Franks – If I Could Make September Stay
https://www.youtube.com/watch?v=OChN2LfbTKQ
Свидетельство о публикации №119072503454
Перевод понравился!!!
Всё о ней, о любви!!!
Почему нет текста , с которого перевёл?
Обнимаю!!!!
А я люблю Эмили Дикинсон!!!!!
Иветта Дубович Ветка Кофе 25.07.2019 12:33 Заявить о нарушении
Михаил Щёкотов 25.07.2019 14:46 Заявить о нарушении
Здорово!!!!
Не схоже, но когда читаешь,
так глубоко, что на наших не подумаешь)))
А оказывается, это ТЫ!!!!!!!
Иветта Дубович Ветка Кофе 25.07.2019 14:59 Заявить о нарушении
Михаил Щёкотов 25.07.2019 16:58 Заявить о нарушении
Иветта Дубович Ветка Кофе 25.07.2019 20:29 Заявить о нарушении
Если честно, как у того узбека: что вижу то и пою!)))
Без обид, у вас лучше проявляется в эссе!! Но не в вольной стихе!
Александр Попов 35 11.09.2019 13:19 Заявить о нарушении
Михаил Щёкотов 11.09.2019 14:02 Заявить о нарушении
Александр Попов 35 11.09.2019 14:11 Заявить о нарушении