Bez tytulu

Patrze na siebie w zwierciadla zimna otchlan,
nie widzac wlasnego odbicia.
Rozumu zawiodly wahadla
zmeczone bezsensem bycia.

Gruntownych porzadkow starania,
oprocz zmeczenia nic nie wniosly.
Daremne codzienne zmagania,
brudnymi chwastami zarosly.

Noce bez gwiazd i ksiezyca
sa bezuzyteczne.
Harmider i tani zgielk,
zamiast wielkiej orkiestry.

Dni bez blekitu nieba i slonca blasku -
jak przystanek konieczny.
Nie ma muzyki bez nut i muzykow,
nawet u wielkiego maestro...
10.07.2019г.
©Ilona Kazimierska

PS wszystkie fotografie sa autorskie


Рецензии
Przepraszam najmocniej, ale "przystanek koncowy", prosze kolezanki. Konieczny znaczy obowiazkowy. I poprawnie bedzie nie "codziennych obowiazkow zmagania", tylko "z codziennymi obowiazkami zmagania". I "dla wielkiego maestro".
Piekielnie zdradziecki ten polski dla nas, ludzi ruskich.
Aczkolwiek wiersz bardzo ladny, watek udany, a te male bledy przeciez poprawi Pani.
Moje uszanowania i pozdrowienia,

Нати Гензер   23.07.2019 16:28     Заявить о нарушении
Witam serdecznie.
Pragnę Pani podziękować za recenzję na mój wiersz, było mi miło ją przeczytać.
Chciałabym nadmienić iż piszę od razu w języku polskim (lub rosyjskim), dopiero później czasami przekładam, nie mam jeszcze tego wiersza w wersji językowej rosyjskjej. Pisząc go więc myślałam również w języku polskim czyli doskonale wiedziałam co chcę przekazać. Pozwolę sobie nie zgodzić się z Panią co do dwóch uwag, natomiast przyznam rację co do wersu "codziennych obowiązków zmagania ", i bardzo za tą radę dziękuję, z resztą już zmieniłam na inny. Najczęściej piszę w nocy, dlatego możliwe są przejęzyczenia.
Z wyrazami szacunku.
Pozdrawiam,
Ilona
PS osobiście nie lubię zwrotu "ruski, ruska etc..." i uważam to za wywyższenie się względem rosjan.

Илона Казимерска   24.07.2019 19:05   Заявить о нарушении
Rzeczywiscie, te dwa wyrazy, o ktorych upomina Pani, kolezanko, moga byc uzyte tu w tym oto znaczeniu, wedlug pomyslu autorskiego, ktorego, niestety, nie odczytalam, za co najmocniej przepraszam.

Нати Гензер   25.07.2019 12:02   Заявить о нарушении
Ruski w Krakowie czasami uzywa sie jako superlatyw, w odpowiednim kontekscie.
Jednak sa roznice pomiedzy Centusiami i Warsami!
Nie mniej milo sie z Pania gawedzi, kolezanko.
Czolem,

Нати Гензер   25.07.2019 12:09   Заявить о нарушении
I nawzajem!
Życzę Pani miłego dnia i dobrego humoru.
Z wdzięcznością.
Servus

Илона Казимерска   25.07.2019 12:26   Заявить о нарушении