Карате-пацан
Познакомился с мистером Ханом.
Тот кунг-фу мальчугана учил,
Чтобы Дре победил хулиганов.
Ему трудно в учебе пришлось,
Стойко выдержал и не сбежал.
Куртку брось, подними...снова брось-
Много раз повторял мистер Хан.
Мудрый слесарь семью потерял
И в душе горевал и страдал.
А судьба благосклонна была,
Сяо* Дре вместо сына дала.
Пацана он учил познавать
Все тончайшие нити искусства,
Отношение к жизни понять,
Укрепить силу духа и чувства.
По ступеням они поднимались
На вершину высокой горы.
Чтобы сильными быть, напивались
Из колодца Дракона воды.
Отец у подружки-скрипачки
Дружить с пацаном запрещал,
Но все же любимую дочку
На турнир отпустить обещал.
Дре к победе уверенно шел,
Не жалея здоровья и сил.
Страх, тревогу в себе поборол.
На турнире он всех победил...
Важно в жизни не падать, держаться,
Пусть и трудности будут в пути.
И под гнетом проблем не сломаться,
Силу духа в душе обрести!
По фильму "Карате-пацан"(Джеки Чан)
Сяо* - маленький, малыш, младший, молодой (в пер. с китайского)
Свидетельство о публикации №119071908481