Песочные часы
А песочные часы пропуская песчинки,
Что спешат к жерлу и пасти,
Стоят, пуская внутри несущественные нитки.
Все мы очень больны,
Что снаружи, что внутри,
Как и эти часы,
Что кладут добро и зло на весы.
Ведь все, что было идеальным,
Однажды запылает в лаве
Беспомощности и печали,
Закрывая к прошлому ставни.
Все течет по своему пути,
И от этого никуда не уйти.
Энтропия все доведет до абсурда:
Бросая все в огненную урну.
И песчинки в часах на столе
Превращаются внизу в то,
Что сделает всем нам больней,
Вскрыв слезливое нутро.
Но я переверну все наоборот,
Время сбросит теперь свой ход.
Возжелаю заместо зла добро,
Переверну часы ни во зло.
Разверну энтропию я назад,
Никому ни слова не сказав.
Я стоик, будто Зенон Китийский,
В ином случае гордость меня стиснет.
Я пущу время в обратном направлении
И все, что раньше превращалось в забвение,
Превратиться из забвения и темных дорог
В то, что я назову "Счастливый ход".
Из хаоса и энтропии
До счастья из могилы.
От разрушения и тьмы
До радости, дав ростки.
Свидетельство о публикации №119071907904