Роберт Геррик. N-145 Слёзы III
(N-145) Слёзы (III)
Нам слёзы тех, кто свят, - услада,
Слёз горше – грешников рулады.
Robert Herrick
145. Tears
The tears of saints more sweet by far
Than all the songs of sinners are.
Свидетельство о публикации №119071806365
Из минусов - нет сравнит. степени, как в стихе, и "Не то, что..." придаёт иронич. оттенок стиху, у Геррика он не просматривается как-то.
"ё" у Вас "в законе", вроде (слезы).
С БУ,
Юрий Ерусалимский 20.07.2019 11:44 Заявить о нарушении
Всё сравнительные степени забрали предыдущие переводчики...🤓 Хотя, сейчас вот пришёл вариант: "Слёз горше".
Было:
Нам слёзы тех, кто свят, - услада –
Не то, что грешников рулады.
Сергей Шестаков 20.07.2019 12:23 Заявить о нарушении