***

Не важно, на каком я языке пишу,

А важно как стихи доходят до людей.

На русском иль арабском: ясно, чем дышу,

И европейцы, азиаты знают суть идей.

Не важно, на каком я языке пишу:

Китайском иль японском: суть стихов одна.

На хинди иль английском передать спешу,

Свои я чувства чистые до дна.

Будь это на персидском, на испанском,

Иль на узбекском я речь веду сей миг.

Наречия быть могут разными при том,

Но одинаковый у души язык!

***

No matter what language I write,

And it is important how the poems reach people.

In Russian or Arabic: it is clear what I breathe

And Europeans, Asians know the essence of ideas.

It doesn't matter what language I write:

Chinese or Japanese: the essence of poems is the same.

In Hindi and English pass I hurry,

My feelings are clean to the bottom.

Be it in Persian, in Spanish,

And in Uzbek, I speak this moment.

Adverbs can be different though

But the same language of the soul!


Рецензии