здесь ты иное прочтёшь поутру...

Эпиграфы
Янис Гриммс


Объедем мир, я вдаль тебя маню!
                Мефистофель*

Мир и жизнь слишком фрагментарны.
                Гейне**

Здесь ты иное прочтёшь поутру, а иное – под вечер:
Каждому часу – своё, важное вместе с смешным.
В разные краски окрашена жизнь, и разный читатель
Книге суждён, и для всех что-то ко времени есть.
Эта страница Венере к лицу, а другая – Минерве,
В той – стоический дух, в этой звучит Эпикур.

                Авсоний***

…Тексты должны быть маленькими. Короткими и независимыми друг от друга.
                Ф.И. Гиренок****



_______________________________________________
*И.-В. Гете / Фауст. (В переводе Б. Пастернака)
**«Возвращение домой», LVIII.
***«Об этой книге». Перевод М.Л. Гаспарова.
****«Пато-логия русского ума. (Картография дословности)».


     Алла-Аэлита


Пато-логия русского
ума
нас до сумы довела
Авсоний, ты тому свидетель...

        ***

Авсоний мне друг
но русский ум не может
без пато-логий

найти логику в том что
считается истиной

СПАСИБО, АЛЛА-АЭЛИТА!

Янис Гриммс   15.07.2019 12:49   


Рецензии