Браслет, что на руке твоей - прекрасен...
Гитанджали
(Жертвенные песнопения)
Вольный перевод.
55
Браслет, что на руке твоей -
прекрасен,
он звездами полночными усеян…
А как искусно
и тонко вправлены в него
цветы камней,
что славно самоцветами зовутся…
Прекраснее браслета
только меч…
И лезвие его сверкает,
подобно распростертому крылу,
что птица бога открывает…
Сиятельней, багряного заката…
И, словно жизни луч последний,
чарующее пламя бытия,
что суетное и земное все
могучей вспышкой блеска пожирает…
О, ты, повелевающий громами!
Прекрасен твой браслет,
но меч твой
красоте безмерной равен,
и страшен тем…
И сил не хватит,
чтоб не смотреть на эту красоту,
о ней не думать…
Апрель - май - июнь 2019 года.
Свидетельство о публикации №119070906660