Разговор с Хайямом 12
Как жаль, что окончена книга юности,
Что та ранняя весна жизни прошла.
Та птица радости, которую звали молодость,
Увы, не знаю, когда пришла и когда ушла.
Перевод:
Как жаль, что юности окончена глава,
Что ранняя весна к чужим садам ушла,
Та птица радости, что молодостью звали,
Мелькнула меж ветвей, была иль не была.
Ответ:
Не жаль, что юности окончена глава,
Что ранняя весна к чужим садам ушла,
Та птица радости, что молодостью звали,
Пусть с золотым хвостом, -- как ты была глупа!
написано для Клуба Золотое Сечение, на конкурс
Свидетельство о публикации №119070406261
Вопрос: кто сделал подстрочник?
Евгения Казанджиду 07.07.2019 10:35 Заявить о нарушении
Рь Голод 07.07.2019 10:41 Заявить о нарушении
Рь Голод 07.07.2019 11:11 Заявить о нарушении
Рь Голод 07.07.2019 11:33 Заявить о нарушении