Устен Хью Оден - Колыбельная

 
 
Любовь моя, к грешной руке
Голову свою прижми.
Пусть горячка, время уйдут
От отзывчивого дитя,
И от редкой его красоты.
Детство кратко и эфемерно;
Пусть лежит на руках моих
До рассвета живой комок,
Смертен, грешен, для меня ж
Он прекрасен беспримерно.

Нет границ для душ и тел,
Когда любовники вдвоём
В усталом сладком забытьи
На её ложе колдовском;
Венера мрачные виденья
Влечений необычных посылает,
Любви всеобщей и надежды;
А там, среди камней и льдов,
Инсайт  отшельника
В экстаз  ввергает.


Только полночь пробьёт,
Ясность, верность тихо уйдут,
Будто звук колокольный затих,
И поппсихи вдруг начнут
Монотонный, скучный крик:
За всё в жизни надо платить,
Всё что карты нам ворожат,
Каждый фартинг,  эта лишь ночь…
Каждый звук её и поцелуй
Утрачен не должен быть.


Прелесть! Полночь. Сны ушли:
Пусть же мягкие ветры зари,
Твою голову освятят
И покажут приветные дни,
Что и сердце и глаз ублажат,
И познаешь ты смертный мир;
В сухой полдень – тебе утоленье
Неподвольных помощью сил,
Обойдут тебя ночи бесчестья,
И любовь людей сохранит.


------------------- 28 - 2 июня 2019 г. ------------------
 
 
 
 
 
 
Lullaby
W. H. Auden - 1907-1973
------------------------

Lay your sleeping head, my love,
Human on my faithless arm;
Time and fevers burn away
Individual beauty from
Thoughtful children, and the grave
Proves the child ephemeral:
But in my arms till break of day
Let the living creature lie,
Mortal, guilty, but to me
The entirely beautiful.
 
Soul and body have no bounds:
To lovers as they lie upon
Her tolerant enchanted slope
In their ordinary swoon,
Grave the vision Venus sends
Of supernatural sympathy,
Universal love and hope;
While an abstract insight wakes
Among the glaciers and the rocks
The hermit's carnal ecstasy.
 
Certainty, fidelity
On the stroke of midnight pass
Like vibrations of a bell,
And fashionable madmen raise
Their pedantic boring cry:
Every farthing of the cost,
All the dreaded cards foretell,
Shall be paid, but from this night
Not a whisper, not a thought,
Not a kiss nor look be lost.
 
Beauty, midnight, vision dies:
Let the winds of dawn that blow
Softly round your dreaming head
Such a day of welcome show
Eye and knocking heart may bless,
Find the mortal world enough;
Noons of dryness find you fed
By the involuntary powers,
Nights of insult let you pass
Watched by every human love.


 
 
Источник: https://poets.org/poem/lullaby-0
 
 
 


Рецензии