Том 2 Орден проклятых Глава. 18 Чем дальше в ночь
Повсюду верескова пустошь.
Скакал Уильям под дождём.
Туман вокруг – настолько густ, аж
не видно в метре. Прибыл в дом
Уильям. Остров Скай пока он
не покидал. Идёт один
по залу он. Был взор случаен –
и увидал он клавесин,
Что был в углу завершен тканью.
И хлынули воспоминанья.
Столица – Эдинбург, любовь,
друзья. Он взял аккорды. Вновь
и вспомнил чувства, что обманны
и всё, что было так желанно.
Как капли крупного дождя,
звенели ноты. Миг спустя
он вспомнил нежное сопрано
Элизабет. И он спросил
себя: «Неужто я любил?
Я мог любить?» Уж в мыслях – скрипка
звучала друга. «Не важна
Любовь теперь для колдуна
А дружба – жалкая ошибка.»
И вдруг тройной аплодисмент
раздался в этот же момент.
И стало в комнате светло
на миг – от молнии разряда.
Он взгляд с презреньем бросил зло
и встретил синь отцова взгляда.
Стоял Алистер у окна.
[Отец]
- В воспоминаньях ночь трудна?
[Уильям]
- Мне ни одной нет трудной вещи.
И заиграл Уилл зловеще.
Он брал запретный интервал ,
который трелью замирал
пред новой серией аккордов.
Свечу рукою погасив,
играл Уильям зло и гордо,
Одновременно был красив
и леденящим кровь мотив.
Всё резче он играл в миноре;
а гром, за окнами гремя,
под ряд раскатами тремя
его мотиву будто вторил.
«Спеши врагов повергнуть в прах! –
сказал Алистер подошедши. –
Довольно ордену побед же.»
Недобрый блеск сверкнул в глазах.
«Я – орден, ты страну возглавишь.»
И пальцы призрака в перстнях
коснулись резко чёрных клавиш,
окончив яростный пассаж.
Уильям обернулся аж.
[Уильям]
- Поеду скоро, только нечто
мне нужно сделать.
[Отец]
- Поспеши.
Подумал Вильям: «В море лжи
я правду смог одну сберечь? До
того я был иным весьма,
пока не стал я магом сильным.»
Прошёл по комнате Уильям.
В душе и за окном – шторма.
Воспоминаний разум полон.
Зажёг свечу и сел за стол он,
и написал он два письма:
одно для Бэт, второе – другу.
«Постигнув тайную науку,
сентиментальничаешь ты? –
Сказал отец. – Подумай, надо ль?
Безмерной власти нам видна даль.
А чувства все – для нас пусты»
Уильям скачет к переправе
и мыслит: «Правда же, пусты.
Я обмануть себя не вправе».
С конвертов сорвана тесьма.
Он разорвал бумагу в клочья,
И бросил в реку у холма.
«Все чувства должен превозмочь я»
Чем дальше в ночь, – тем гуще тьма.
Свидетельство о публикации №119070300066