Рубаи Омара Хайяма, маленькое исследование
+
ОБРАЗЦЫ ПЕРЕВОДОВ:
----------------------
А.А. АХМАТОВА (5-стопный анапест)
Если пьёшь ты вино, только с умным дели его, друг,
Иль с красавицей тюльпаноликой, стыдливою, друг.
Много лучше не пей и грехов своих не открывай.
Пей один, пей тайком эту чашу счастливую, друг.
+
ИСМАИЛ АЛИЕВ (5-стопный ямб)
Будь весел, ведь невзгодам нет конца
И вечно звездам на небе мерцать.
Умрем — и некто кирпичи из праха
Уложит в стены своего дворца.
+
Ц. БАНУ (5-стопный ямб)
Ты половину хлебца добыл в пищу,
Тебя согрело бедное жилище,
Ты — раб ничей и господин ничей,
Поистине, везет тебе, дружище!
+
С. БОТВИННИК (смешанный ямб)
И с другом и с врагом ты должен быть хорош. (6 стоп)
Кто по натуре добр, в том злобы не найдешь. (6 стоп)
Обидишь друга — наживешь врага ты, (5 стоп + 1 слог)
Врага обнимешь — друга обретешь. (5 стоп)
+
Т. ВАРКИ (4-стопный анапест)
Все, кто были до нас, кто пришёл им на смену,
След во след удалятся, колено к колену.
Этот мир никому ещё в руки не дался.
Кто пришёл, тот уйдёт за исходную цену.
+
М.Г. ВАТАГИН (5-стопный ямб)
Кто жемчуг смысла мудростью сверлил
И о Творце так много говорил –
Никто не разгадал загадки мирозданья.
Посуесловил каждый и – почил.
+
Б. ГОЛУБЕВ (7-стопный ямб)
Мы в месяц строгого поста вино хмельное пьем.
Пусть от грехов горчит оно — мы и такое пьем!
Аллах, прости кощунство нам — не делай горьким лал.
Кто, как не ты, вина творец? А мы запоем пьем!
+
В.В. ДЕРЖАВИН (5-стопный анапест)
Где теперь эти люди мудрейшие нашей земли?
Тайной нити в основе творенья они не нашли.
Как они суесловили много о сущности бога, —
Весь свой век бородами трясли — и бесследно ушли.
+
И. ЗАБИХИЯН (4-стопный амфибрахий)
Как жаль, что пропета нам песня вконец,
И смерть сокрушила немало сердец.
Никто не вернулся со света того
Сказать, как живёт там наш путник-мудрец.
+
Г. ПЛИСЕЦКИЙ (4-стопный анапест)
Хорошо, если платье твое без прорех.
И о хлебе насущном подумать не грех.
А всего остального и даром не надо —
Жизнь дороже богатства и почестей всех.
+
Г. СЕМЕНОВ (4-стопный анапест, рифмовка: aaaa)
Бог дает, Бог берет — вот и весь тебе сказ. (4 стопы)
Что к чему — остается загадкой для нас. (4 стопы)
Сколько жить, сколько пить — отмеряют на глаз, (4 стопы)
Да и то норовят недолить каждый раз. (4 стопы)
+
С.И. УМАНЕЦ (4-стопный ямб)
Зачем живём – не знаем сами,
Мы бродим в мире, как слепцы…
Зачем? Не объяснят словами
Вам никакие мудрецы!
На основе выше приведённых переводов можно сделать следующие выводы:
1. Рубаи – четверостишие, исполненное любым поэтическим метром. Любимые метры переводчиков – ямб и анапест. Но думаю, что при желании можно попробовать и другие. Запретов нет, поэзия – вольна.
2. Количество слогов (стоп) может быть ОДИНАКОВО во всех строках, но чаще в 3-ей +/- 1 слог.
3. Рифмовка на выбор: aaaa, aaba.
4. По смыслу, рубаи делится на 2 «бейта» (двустрочия). В первом бейте – общее наблюдение, во втором – философский вывод.
Итак, смею порадовать вольнолюбивых авторов: рубаи не содержит строгого канона.
Существует лишь небольшое правило в части рифмы. А того, кто утверждает, что есть некий СТРОГИЙ «канон», посылайте подальше в лес…
Благодарю за внимание!
Свидетельство о публикации №119070205369
.
С уважением
Тимофей Бондаренко 28.10.2023 07:35 Заявить о нарушении
Надо быть хорошим лингвистом-востоковедом, чтобы выразить Хайяма максимально приближённо. Но все русские поэты-"переводчики", просто интерпретаторы... И каждый ткёт свой узор.)
И Вы, безусловно, правы! О чём я и толкую в этом микро-исследовании.
Просто на каком-то этапе в конкурсе некоторые участники стали требовать соблюдения какого-то "канона". И на поверку оказалось, что какой-то переводчик-любитель решил свой собственный ритмический рисунок объявить "каноническим". Захотел застолбить за собой эту привилегию. Вот и пришлось привести примеры переводов от наших классиков. И как мы видим, они - разные! А ведь каждый из них мог бы утверждать, что именно он - родоначальник канона рубаи. Просто у них наглости не хватило.))
Яна Тали 28.10.2023 10:08 Заявить о нарушении