Средневековая китайская поэзия Синь Цицзы

Возвращение домой ночью от моста "жёлтого песка".

Меня встревожил шум взлетающих сорок.
Цикады стрекот под луной разносит ветерок.
Сулит достаток сладкий запах рисовых полей.
Лягушек хор к полуночи звучит смелей.
Сквозь облака блестят семь звёзд Ковша,
Дождь брызнул. Я всхожу на холм. Едва дыша,
Смотрю на деревенский храм, а рядом кабачок, уж так ведётся,
А вот - тропинка к дому моему, над речкой вьётся.


Рецензии