Гимн Саара 2003 Герхард Танцер
Меж мирных границ живи!
Пусть больше не будет военных свар
Во имя сыновней любви!
Так будем трудиться, не зная врагов,
Своим жить трудом без боязни,
И праздники будет каждый готов
Встречать с чувством братской приязни.
Перевод - 2005
Оригинал:
Saarlandlied
Ich r;hm’ dich, du freundliches Land an der Saar,
von friedlichen Grenzen umgeben.
Nie wieder bedrohe dich Krieg und Gefahr,
in dir m;cht’ ich immerzu leben.
Und gibst du uns Arbeit, so hat’s keine Not,
wir werden die M;hen nicht scheuen,
und Feste auch feiern zum t;glichen Brot,
denn du, unser Land, sollst uns freuen.
Свидетельство о публикации №119061800671