Из Чарльза Буковски - здесь и сейчас
здесь и сейчас
бывают дни
когда всё идёт
через пень-колоду.
на шоссе
дома
в супермаркете
и к тому же
везде
постоянные
беспрерывные
яростные
беспорядочные
посягательства
на то что ещё
осталось
от твоего
здравого смысла
и благоразумия.
сначала боги
играют с тобой
а потом
против
тебя.
нервы твои
закипают
но пока они
сыроваты.
никакой философский
щит
не станет тебя защищать,
никакие мудрые рассуждения
недостаточны.
ты болтаешься
словно добыча
для собак
или
масс;
распад
всей машинерии
и всех доводов
повсеместны.
потом
как всегда
- внезапно -
яркое
улыбающееся
лицо с
тусклым
взглядом,
некто
тебе почти незнакомый
громко
кричит:
"эй, как
дела?"
лицо
слишком близко,
ты видишь
каждое
пятнышко
каждую пору
на коже,
широкий рот
как испорченный
гнилой
персик.
единственная твоя
мысль
о существовании:
"должен ли я
прикончить
его?"
но потом
ты говоришь:
"всё прекрасно,
а как у тебя?"
и ты
идёшь мимо,
а козлиная рожа
почти тебе незнакомая
остаётся
сзади
как солнце
вспыхивающее
сквозь плотные
облака.
ты идёшь
в то время как
боги смеются
смеются
смеются
и
смеются,
ты ставишь одну
ногу
перед
другой,
ты взмахиваешь руками
как ржавыми колокольчиками
которые не
звенят,
а в это время
кровь в твоей голове
превращается в
желе.
но закончится этот день
закончится эта жизнь,
стервятники
наконец
улетят.
пожалуйста
побыстрей,
побыстрей,
побыстрей.
from "Sifting Through the Madness for the Word, the Line, the Way"
16.06.19
here and now
there are days
when it all goes
wrong.
on the freeway
at home
in the supermarket
and everywhere
else
continual
uninterrupted
ferocious
haphazard
assaults
on what
is left of
your
sanity and
sensibilities.
the gods first
play with you
and then
play
against
you.
your nerves
simmer until they’re
raw.
no philosophical
shield
will protect you,
no amount of wisdom is
good enough.
you’re hung out
as quarry
for the
dogs and
the
masses;
the breakdown
of the
machinery
and all
reason
is
total.
then
there’s always
—suddenly—
a bright
smiling face
with dim
eyes, some
half-stranger
shouting
loudly:
“hey, how ya
doing?”
the face
all too close,
you see each
blemish and
pore in the
skin,
the loose
mouth is
like a broken
rotten
peach.
your only
thought
being,
shall I kill
him?
but then
you say,
“everything’s
fine.
how about
you?”
and you
walk on past,
and the goatfaced
half-stranger
is left
behind
as the sun
blazes down
through
acid
clouds.
you move
on
as the gods
laugh and
laugh
and
laugh,
you put one
foot
before the
other,
you swing your
arms
as the rusty
bell does
not ring,
as inside your
head
the blood
turns to
jello.
but
this day will end
this life will end
the vultures will
finally
fly
away.
please
hurry, hurry,
hurry.
Свидетельство о публикации №119061606060
Денис Созинов 16.06.2019 19:05 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 16.06.2019 22:04 Заявить о нарушении