Ка роль Ю зеф Войты ла Иоанн Павел II перевод. с п
Которая в неизмеримой вечности течет,
И к свету дальнему прикосновения
И сад в глубокий обморок падет
Момент и вечности смешение
Низверглась в море капля
И солнечная опустилась тишина
На глубину лагуны
Является ли жизнь волною восхищения, выше смерти?
Дно тишины, залив как человеческая грудь
Оттуда поднимаюсь в небо
Со льда поднявшийся вот это суть
Смешалось щебетание
Как детское роптание
03.05.2019
Свидетельство о публикации №119061500743