Гёте и естествознание 3
заметит, что некоторые внешние части последних иногда преобразуются и принимают то целиком, то до некоторой степени форму близлежащих частей.
Гёте. Метаморфоз растений.
В этой сжатой форме, помещённой в одно единственное предложение, Гёте дал нам не только природную специфическую черту растительного мира, но и выразил специфику всего женского пола как такового, и смею вас уверить, никто из тех, кто сознательно и намеренно писал о поле, не выразил её точнее и существенней.
Женский пол есть такой принцип преобразования, в котором внешние части уподобляются друг другу на уровне внешнего и положенного. Как бы подстраиваются и накладываются в унисон друг на друга, не затрагивая кардинально при этом внутренних принципов. Это - показательная гармония. Объёмно она слажена, внутренне, она противоречива и не может справиться с этим без противоположного принципа соотнесения с внутренним общим (без мужского принципа).
И также, и у растений она наблюдается не всегда, как и явные признаки именно женского преобразования присущи не всему человечеству. Но как должно быть чудесно наблюдать их со стороны, прослеживая чудо природы от альфы до омеги, нужно сказать, это крайне затруднительно осуществить в человеческой жизни - следует обладать изрядным метафизическим умом и опытом насыщенным жизненными отношениями - полнотой пространства и времени, их динамикой, чтобы хотя бы приблизительно справиться с подобной задачей. Но "хитрый" Гёте изловчился и осуществил всё невозможное на метаморфозе "братьев наших меньших".
И далее Гёте говорит, что такой принцип возможен лишь в одном случае - когда "растение имеет возможность делать шаг назад и обращать вспять порядок роста", потому что если выросли не те лепестки и не те тычинки, то их нужно убрать и вырастить новые, подходящие к внешней гармонии. Для растения это как бы - постоянное, перманентное творчество внешней формы. Пробы уподобления самому себе. Я расцветаю - значит я привожу в гармонию своё внешнее проявление.
Наружные части растения всегда каким-то образом уподобляются друг другу - где более явным, где менее явным, - и мы ещё спорим при этом, что красота не "объективна"? Красота была бы всего лишь нашим оценочным произволом в одном случае - если бы в природе мы наблюдали не самовоспроизводящееся единство, а случайный хаос. Но растения делали так ещё до нас, следовательно красота не может быть лишь эстетической оценкой - она скорее убеждение при столкновении с фактом, что все мы из одного лона. Чувственное "доказательство" истины.
Современные "странные книги" о деревьях и лесе ( не научные) приносят нам ещё более удивительные откровения - что деревья уподобляются не только себе самим, но и другим деревьям в плане "наружного содружества". Имеют деревья и внутреннее содружество, хотя бы в корневой системе, но мы пока интересуемся тем как нечто живое кажет себя миру, интересуемся не "землёй" растения, а его "небесами". Так кроны некоторых деревьев формируются ровно по кромке соседнего дерева, не желая соприкасаться с ним, ни единым листиком - оказывается, что для некоторых деревьев это крайне важно, но конечно, как мы понимаем, не для всех, поскольку мы привыкли наблюдать совершенно иную картину. Но пусть даже это и редкий случай - огибать себе подобных - от этого он не становится менее "кричащим".
Итак, образовать какой-нибудь орган для растения это ещё не всё, вопрос, в который упирается растение - это как его преобразовывать? Такое управление "данностью" своей природы явственно выпадает из области чистой генетики и остаётся утраченным в наш век генетического арлекинского бума. Пока мы собираемся выводить из генетики даже сознание, Гёте тихо и легко показывает нам, что уже простейшие формы растений не выводятся из одной лишь генетики.
Неужели и теперь непонятно почему Хайдеггер говорил, что "наука не мыслит"?
Выйдите на улицу и взгляните на любые деревья - все они перекрывают друг друга своими кронами - как правило... Почему? Потому что, хотя такое стремление есть вверх, к свету, но и у другого растущего рядом оно есть и трудно выиграть конкуренцию, и трудно вообще вложиться в это настолько, чтобы дерево было озабочено лишь этим - у него ведь и ещё множество задач есть. Но вдруг, мы видим, что некоторые из них образуют совершенно правильный геометрический рисунок попарно - где у одного выемка, у другого выступ - конечно, это удивительно, это ведь уже "содружество". Не удивительно было бы, если бы одно дерево переросло другое и победило его в доступе света, не удивительно было бы, если бы оно искривилось и отклонилось от соперника в пошло расти в другую сторону, ища тот же свет. Но когда оно растёт вместе с соседом на одинаковую высоту и совместно с ним образует в кроне правильную фигуру, где ни один листок не соприкасается с другим, но за счёт обоюдной уступки хватает места обоим - вот это воистину удивительно! Это означает, что деревья не борятся за свет, а гармонически решают одну общую проблему вместе.
Свидетельство о публикации №119061208861