Трыялет
І хутка сэрца б’ецца зноў:
Мой розум шчодры на прыдумкі.
Паглыблюся ў свае я думкі,
Квітнеюць там мае задумкі,
Успаміны ў целе грэюць кроў.
Паглыблюся ў свае я думкі —
І хутка сэрца б’ецца зноў…
Свидетельство о публикации №119060800761
и уместны ли, вообще, такие переводы?
Мила Тихонова 08.06.2019 07:34 Заявить о нарушении
Анна Перзашкевич 08.06.2019 11:32 Заявить о нарушении
Белорусский язык - это несомненная красота и прелесть! Рядом со мной много лет жила коренная белоруска - царство небесное, нет уже её с нами - так вот мы с ней частенько на пару распевали белорусские песни. Собственно, от неё я и научилась немного говорить и хорошо понимать язык. Певучесть необыкновенная! Особенно часто вспоминаю, слушая Песняров незабвенных.
Но, что касается терминов, всё же русское произношение намного ближе к истинному звучанию. Просто поищите варианты произношения на языке источника.
Удачи!
Мила Тихонова 09.06.2019 11:11 Заявить о нарушении
Анна Перзашкевич 09.06.2019 15:59 Заявить о нарушении