Э. Дикинсон. 63. If pain for peace prepares

63 (1859)
Коль вводит боль в покой и свет,
Как много "Августовых"* лет
Ждет нас в пути!

Коль весны из зимы встают,
Все анемоны, что взойдут,
Сочтем ли мы?

Коль ночь темна, тогда каким
Нас полдень солнцем ослепит -
Ах, этот взгляд!

Когда полудни ста небес
Для пробужденных наших глаз
Всё озарят!
5-6.06.2019

__________________
*Т.е. долгих лет мира и спокойствия, которые наступили в римской истории после гражданских войн в правление императора Августа. Несомненно, присутствует и образ месяца августа, плодоносного завершения лета.


63
If pain for peace prepares
Lo, what "Augustan" years
Our feet await!

If springs from winter rise,
Can the Anemones
Be reckoned up?

If night stands fast — then noon
To gird us for the sun,
What gaze!

When from a thousand skies
On our developed eyes
Noons blaze!


Рецензии
Это своего рода вера. Столп и утверждение истины)))
...Чуть пришучиваю, но по духу именно "утверждение". В европейском духе, но утверждение, и поэтически убедительное)(

Максим Печерник   07.07.2019 21:13     Заявить о нарушении
Ну да, утверждение - для самой себя, своего рода медитация, желание поверить. Спасибо, Макс!

Ольга Денисова 2   08.07.2019 10:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.