Шекспир. Сонет 8. Итальянская форма
Ведь между сладостями нет войны, а радости восторги - с радостями.
Зачем ты любишь, что не получить. А что получишь - скоро раздражает?
И полное согласие струны, повенчанной с другими, обижает.
Они тебя лишь сладко упрекают, что брак на одиночество сменил,
Тогда как двух частей всегда согласье - нести, как музыкант, обязан был.
Заметь, струна - как муж струне соседней. Друг друга в такт они согласно бьют,
Напоминая мужа и младенца, и матери счастливейшей уют.
Которые, как все в одном, приятно
Единых нот гармонию несут.
Лишь кажется, что их так много тут,
Но радостно они тебе поют
Безмолвной песней - словно в назиданье:
"Когда один - никто ты в мирозданье".
Форма 5 стопный ямб:
http://www.stihi.ru/2019/06/11/7396
Задание из Конкурса:
http://www.stihi.ru/2019/06/07/385
Свидетельство о публикации №119060703951
А у Вас - итальянский сонет (8+3+3).
Яна Тали 09.06.2019 15:40 Заявить о нарушении