Реквием
МОЦАРТ
Я странно чувствую... так, будто я отравлен.
Как будто воры вынули мой дух,
разрушив тело. Я среди развалин...
ночных горшков, клавиров и старух...
САЛЬЕРИ
Спасибо за старуху, очень рад!
Ты что, не помнишь?
МОЦАРТ
Ничего.
САЛЬЕРИ
Ну, брат!
И "Ёлки-палки" – тоже позабыл?
МОЦАРТ
Что – палки?
САЛЬЕРИ
Ну, в подвале.
МОЦАРТ
Я там был?!
САЛЬЕРИ
Ты был. И пиво пил. И водочку...
Орал: "Люблю залом, тащи селёдочку!"
Потом дразнил буфетчицу "козой"...
Под занавес поцапался с Лозой.
МОЦАРТ
А кто это?
(Тяжёлое молчанье)
Нет, правда? Я не помню... я был пьян.
Ну то есть как всегда... немножко выпил,
не закусил как следует.
САЛЬЕРИ
Бажбан!
Ты половину окон выбил
на первом Мавзолея этаже...
когда вели тебя, я и ещё один,
весь в чёрном иностранный господин.
МОЦАРТ
Есть в Мавзолее окна?
САЛЬЕРИ
Были.
МОЦАРТ
Хуле
ты не одёрнул? Ты же знаешь мой
пацанский нрав.
САЛЬЕРИ
Нас по дороге вздули,
на Зареке. Веди тебя домой...
МОЦАРТ
На Зареке?
(Тяжёлое молчанье)
А... "Реквием"... там заказали мне.
А я их продинамил, вышли сроки.
Авансы вышли. Зарецкие строги.
Понятия известны им вполне.
Ты знаешь что... Я буду занят тут...
А дело всё пятнадцати минут!
Ты набросай там, так... фа-фа, ля-ля...
потом поправлю.
ГОЛОС
Моцарт.
МОЦАРТ
Это я.
ГОЛОС
Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник
требует вас сей же час к себе.
МОЦАРТ и САЛЬЕРИ
А мы ни ме ни бе.
3 июня 2019 г.
Свидетельство о публикации №119060304351