Долг и честь
Оператор телевидения Дик Черни, попавший в древний мир по воле случая, со всех ног бежал назад к старой базарной площади, надеясь за маленькой резной дверью увидеть современный ближневосточный базар, на котором он случайно отстал от своей съёмочной группы. Он без труда отыскал низкую дверь, ведущую в шатёр с призрачными стенами. Оператор спешил пройти сквозь него, чтобы вернуться в своё время. Дик представлял свою постоянную напарницу телеведущую Салли, огорчённую его исчезновением. Хотел увидеть растерянность и радость на лицах друзей от его внезапного появления. Ему не терпелось удивить их рассказом о своём невероятном приключении.
Но дверь распахнулась перед ним сама собой, пропуская Дика в полумрак уже знакомой ему комнаты. Те же люди продолжали сидеть за круглым блестящим столом, отражающим белый матовый шар. Они повернули к нему головы, но сразу же потеряли интерес. Только одна красивая темноволосая женщина в светлой накидке на волосах призвала его подойти поближе.
Дик, покорно повинуясь своей участи, подошёл и склонил голову в вежливом поклоне. Женщина улыбнулась ему приветливо. Улыбка осветила её прекрасное лицо с чётко очерченными губами, бровями вразлёт и глубоким взглядом тёмных, как маслины глаз.
- Меня зовут Юдит, - сказала она тихо низким грудным голосом. - В вашем мире моё имя произносят - Юдифь.
Дик уже не удивился тому, что понял её древнее наречие. Он взял протянутую ему руку и, поднеся к губам, поцеловал с почтением. Зрелая великолепная женщина, смутившись, зарделась, как молоденькая девушка, а в глазах блеснула слеза умиления. Видно было, что никто давно не целовал ей руки. Совладав, с собой она сказала дрогнувшим от волнения голосом:
- Ты, чужестранец, избран, чтобы узнать о событиях, случившихся в далёкие времена. Я поведаю тебе свою историю.
Она развела перед собой руки, словно раздвигала перед ними пространство. И действительно призрачные стены расступились.
Они оказались среди невысоких гор ввиду старинного города. К нему вела извилистая мощеная дорога, освещённая ярким солнцем. Они пошли по ней вверх к воротам. Дома в городе были сложены из камня. Узкие улочки, мощённые камнем, чисто выметены. У каждого дома садик с зеленью и цветами. Из окон доносились голоса. Но улицы были пустынны, словно все жители специально укрылись от глаз пришельца.
- Как называется твой город? - спросил изумленный Дик Черни.
- Мой родной город зовётся Ветилуе. И лежит он на дороге, ведущей в Иерусалим. Живут в нём вольнолюбивые люди. Они посмели в отличие от других сопротивляться войску ассирийского царя Навуходоносора.
- Я слышал это сложное имя, - припомнил Дик вслух. – В нашем мире, кажется, его употребляют в негативном смысле. Чуть ли ни как проклятие.
- Скорей всего и до вас дошла анафема этому тирану и поработителю, разграбившему Святая Святых Храма в Иерусалиме, - с печальным вздохом произнесла Юдифь.
В голове у Дика замелькали отрывочные воспоминания. Он что-то слышал об украденных Скрижалях Завета, о каре, постигшей воинов царя Навуходоносора. После чего они в страхе бросили похищенное. А Скрижали чудесным образом вернулись в Храм. Но он не решился заговорить об этом с Юдифью. Он бы мог уточнить свои познания у Салли, но в её отсутствие предпочёл промолчать.
Тем временем они подошли к небольшому двухэтажному дому, стоящему на склоне холма за невысоким забором. Хозяйка пропустила гостя вперёд в светлую чистую комнату. В центре, которой стоял стол, накрытый к ужину. Среди блюд с едой красовались два серебряных сосуда и небольшой глиняный кувшин.
« Вино, вода и масло» - сам догадался умудрённый опытом Дик.
И в подтверждение его мыслей, хозяйка налила из серебряного кувшина в серебряный кубок воды и протянула гостю.
- Испей с дороги, утоли жажду.
- Ты не добавишь в воду вина? - спросил Дик.
- Нет нужды, - улыбнувшись, произнесла Юдифь. – В серебряном сосуде вино не превратится в уксус и вода не портится. Беда, когда вина вдоволь, а воды нет ни капли, - сказала она с грустью в голосе. И ласково взглянув в лицо гостю, произнесла:
- Всё что на столе для тебя. Угощайся.
Поблагодарив хозяйку, гость с аппетитом принялся за ужин. А Юдифь глубоко вздохнула, словно собираясь с духом и начала свой рассказ:
- Я поведаю тебе о тех давних страшных событиях. В то время я уже три года была вдовой. Многие знатные люди, пленённые моей красотой и богатством, сватались ко мне, но я носила траур и не пускала в своё сердце никого. К тому времени Ветилуе жил безбедно, но все источники воды находились за городом. Когда подступил неприятель, жители были готовы сражаться. Но по наущению предателей – местных племён враждующих с иудеями - войско ассирийского полководца Олоферна, взяло город в осаду. Уже двадцать дней стоял враг у наших ворот, и даже мышь не могла проскочить, чтобы испить воды. В Ветилуе была мука, но без воды нельзя было замесить хлеб. Было мясо, но не было воды, чтобы сварить его. От жажды распухали губы и язык прилипал к гортани. Пропало молоко у кормящих матерей. Нечем был напоить плачущих детей. Когда вечер принёс на землю долгожданную прохладу, пришли к правителю города по имени Озия горожане, готовые открыть врагу ворота. Но сказал им Озия: «Я не отдам город на поругание врагу. Будем ждать пять дней, и Господь смилуется над нами, пошлёт нам спасение». Согласились они ждать милости Божьей только пять дней. Стало мне стыдно за тех, кто отступил от Господа, вздумал испытать его неверием. И тогда я решила взять на себя спасение города. Я омыла своё тело скудными остатками запасов воды, распустила волосы, сменила вдовье покрывало на лучший наряд, какой был у меня. Надела самые дорогие из своих украшений. Сложила в две большие корзины вкуснейшую еду, приготовленную своими руками, много солёного сыра и несколько кувшинов самого лучшего крепкого вина. Моя добрая прислужница помогала мне нести корзины. Мы направились к воротам города, чтобы отправиться в стан врага.
Неожиданно телеоператор услышал то, что заставило его вздрогнуть.
- Ты должен понимать, чужестранец, что в тот день я несла на заклание в стан врага не только свою жизнь, а главное - свою честь.
Воображение рисовало Дику картину, описанную её словами. Дик Черни, четко представлял себе идущую по городу великолепную женщину в нарядных одеждах. Почти мистический свет горел нимбом над её головой. Когда горожане видели Юдифь, гордо шагающую к воротам, они не узнавали строгой благочестивой вдовы. От каждого из домов Дику слышался их недоумённый ропот: – Куда идёшь ты, женщина? Тебе не поздоровится.
Но она была непреклонна в своей решимости, отстоять свободу народа.
И Дик Черни вынужден был осознать силу её праведного поступка.
- Стража у лагеря ассирийцев была поражена, увидев меня, - продолжала свой рассказ Юдифь. – Я сказала, что хочу поведать их полководцу тайный способ взятия города. Они не посмели мне отказать.
- Ещё бы, - подумал Дик, - они там обалдели, увидев прекрасную иудейку. И тут Дика осенила догадка: Юдит означает иудейка. Юдифь это следствие написания по-гречески, первых книг Библии. Возможно, у женщины было другое имя, но в историю она вошла как Юдифь. Он уже был готов спросить её об этом, но не решился перебить рассказчицу.
- Меня провели в шатёр Олоферна, который к моему удивлению оказался крепким приятного вида мужчиной. Тёмная борода на обветренном в походах лице курчавилась мелкими колечками по обычаю ассирийцев. Он был одет в кожаные доспехи, открывающие сильные ноги. Олоферн учтиво принял меня. Отдал дань моей красоте и мужеству.
Дик явственно представил впечатление, произведённое на Олоферна появлением такой красавицы. Раскрасневшиеся от страха и волнения щёки, тёмные локоны, струящиеся по белой коже плеч, схваченный серебряным поясом тонкий стан.
- Не скрою, что сердце моё затрепетало. Но я не подала вида. Как там, у белого шара, когда ты поцеловал мою руку, - сказал она, взглянув на пришельца глубоким испытывающим взглядом.
Дик понял, что перед ним не фантом, а женщина не лишённая чувств. Если бы Дик Черни встретил такую женщину в реальном мире, стал бы красиво ухаживать за ней в надежде на взаимность. До этих пор оператор был холостяком. Много лет, как верный оруженосец таскал камеру по городам и странам за ведущей Салли, у которой были муж и дочь.
- Я принялась описывать Олоферну положение в городе и сказала, что знатные мужи готовы открыть ему ворота, но нужно подождать пять дней.
- И он безоговорочно поверил твоему сообщению? – засомневался Дик.
- До меня к нему уже приходили предатели, которые подсказали ему перекрыть для Ветилуе доступ к источникам воды. У него не было сомнений. Он осыпал меня благодарностями за добрую весть. Мне, как гостье отвели в лагере отдельный шатёр. А вечером мы вместе ужинали, и Олоферн пил наше вино и хвалил мою еду. Ещё два дня мы ужинали вместе в моём шатре. Жестокий воин, знатный полководец, покорявший города и народы был со мной обходителен и нежен. И я против воли проникалась чувствами к нему.
Юдифь встала, прошлась на подкашивающихся ногах по комнате. Покрывало упало на плечи, открыв высокую шею, тёмные волнистые волосы. Взгляд её тёмных глаз был обращён в себя.
Дик молча, следил за нею, как заворожённый, боясь спугнуть словом или неловким движением.
- Вечером следующего дня Олоферн позвал меня в свой шатёр со словами:
- Сегодня я хочу угостить тебя своим сладким вином и отдать причитающиеся почести своей госпоже.
- Мы были вдвоём. Олоферн снял доспехи. Под тонким полотном короткой рубахи играли мускулы. Его курчавая борода касалась моих плеч, а взгляд больших тёмных глаз проникал в самое моё сердце. Я чувствовала, что готова пасть в его объятья. Ты не представляешь, чужестранец, как трудно женщине, не знавшей мужа три года выбирать между любовью и честью. Долг победил. Преодолевая себя, я предложила Олоферну снова запить солёный сыр сладким вином. Осушив этот кубок, он уснул. – Она вдохнула, словно собиралась нырнуть в глубокую воду и заговорила быстрее. - В изголовье нашего ложа стоял меч Олоферна. Я собрала всё своё мужество и волю, двумя руками подняла тяжёлый меч Олоферна и одним взмахом отрубила ему голову. И тут силы оставили меня. Моя прислужница схватила голову полководца, обернула его же плащом и спрятала в нашей продуктовой корзине. Мы покинули стан врага не вызвав подозрений.
Она стояла посреди комнаты бледная с гордо поднятой головой. Дик залюбовался её горящим взором и преисполненной чести осанкой. Но пыл её словно погас, и она продолжила треснувшим голосом:
- Едва мы шагнули за ворота города, я сказала горожанам ожидавшим меня: «Вот голова Олоферна, возьмите её. Город спасён». И упала на руки стражникам. Голову Олоферна вывесили у ворот на всеобщее обозрение.
На рассвете стражники из лагеря неприятеля увидели голову Олоферна. В стане врага возник мистический ужас. Они побежали в шатёр полководца, где нашли его обезглавленное тело. Войско, лишённое предводителя в страхе разбежалось…. Ветилуе была спасена. Ассирийцы не прошли на Иерусалим.
Она взглянула на собеседника пустым остывшим взглядом, и словно предугадав его вопрос, сказал тихо, уставшим голосом:
- Не спрашивай меня об этом. Я больше не выходила замуж и не знала мужчины. Я рассказала тебе всё, что должна была. А сейчас уходи….
Дик Черни не задал больше ни одного вопроса, не попросил испить воды перед дорогой. Нехотя пятился он к выходу. Затем не спеша шёл по улице к воротам города. Он уже понимал, что в своё время он попадёт не скоро. Его снова ждёт призрачный шатёр с белой лампой в центре стола. И очередной экскурс в судьбу сильной женщины, одной из тех на плечах, которых держится весь мир.
Май 2019г.
Свидетельство о публикации №119060206998
Татьяна Турбина 06.11.2019 00:18 Заявить о нарушении