Tis One by One the Father counts by Emily Dickinso
идёт... В порядке мест
поставлен ноль, чтоб глаз, уча,
ценил десятка вес,
так, чтоб строптивый неслух
освоил беглый счёт,
и цифрам - следовать назад,
украсить Правил свод...
Доска, да грифель паче,
да тьмы школярской гнёт
морочат детям пальчик -
однако Вечный Свод
отставших равными сочтёт
при "беглом" вожаке:
итог любому сорванцу
начертит на руке...
(Вот такая хиромантия...
Кстати, скрижальных Заповедей ("Правил свод") -
десять, как и цифр.
А "Вечный Свод" - это уже Небеса.)
************************************
'Tis One by One -- the Father counts -- by Emily Dickinson
'Tis One by One -- the Father counts --
And then a Tract between
Set Cypherless -- to teach the Eye
The Value of its Ten --
Until the peevish Student
Acquire the Quick of Skill --
Then Numerals are dowered back --
Adorning all the Rule --
'Tis mostly Slate and Pencil --
And Darkness on the School
Distracts the Children's fingers --
Still the Eternal Rule
Regards least Cypherer alike
With Leader of the Band --
And every separate Urchin's Sum --
Is fashioned for his hand --
Свидетельство о публикации №119060202752