Фокстрот

(лисий танец)

Я просто перестану ждать
под никогда, нависшем тучей,
от этого всем станет лучше,
я просто перестану ждать.

Рассвет приветливо кивнёт,
потянет с солнца одеяло
и дня окажется мне мало.
Закат приветливо кивнёт.

Не перестану быть собой,
смеясь, перелистнув страницу
души, что кормит эту птицу,
не перестану быть собой.

И изменю явлений суть,
вернув улыбке настроение,
сгрустив имбирное печенье,
я изменю явлений суть.

Мир перестанет воевать
сложив перо, укутав шпаги
и зарастут травой овраги,
мир перестанет воевать.

Закружит медленный фокстрот,
загривок пыльный от дороги
и унесутся лисьи ноги.
Закружит медленный фокстрот.



2015

___________

*Дословный перевод с английского fox trot - лисьи шаги.


Рецензии