Из Чарльза Буковски - некоторые люди

                Чарльз Буковски


                некоторые люди


                некоторые люди никогда не сходят с ума.
                что до меня, то я иногда валяюсь за диваном
                по два, три дня.
                там они меня и находят.
                "это херувим" - говорят они, и
                льют мне в глотку вино,
                растирают мне грудь,
                окропляют меня маслами.
                тогда я восстаю с рёвом,
                криками, яростью -
                проклиная их и вселенную.
                я разбрасываю их по
                газону.
                я буду чувствовать себя много лучше.
                сажусь за тосты с яичницей,
                напеваю песенку,
                становясь внезапно таким же милым как
                розовый
                обожравшийся кит.
                некоторые никогда не сходят с ума.
                какие у них
                ужасные жизни.
               


                21.05.19   
               
      Some People

some people never go crazy.
me, sometimes I'll lie down behind the couch
for 3 or 4 days.
they'll find me there.
it's Cherub, they'll say, and
they pour wine down my throat
rub my chest
sprinkle me with oils.
then, I'll rise with a roar,
rant, rage -
curse them and the universe
as I send them scattering over the
lawn.
I'll feel much better,
sit down to toast and eggs,
hum a little tune,
suddenly become as lovable as a
pink
overfed whale.
some people never go crazy.
what truly horrible lives
they must lead.


Рецензии
Юрий! Вы перевели 2 стиха тут! Слили воедино, так сказать "девчонки едут на своих машинах" это отдельный стишок. Но здесь виноват видимо Олег, он плохо обозначил границы стишков, когда вчера послал вам эти 3 стишка. Оба стиха - класс! 1, мне напомнил слова из интервью друга Хэнка (тоже поэта, забыл имя) "Хэнк специально ругался с женой, чтобы огонь не угас" - Но Линда Ли просекла это, и перестала ссорится с ним, просто уходила наверх и все. А мы знаем, что даже в преклонном возрасте, будучи больным, Хэнк вспоминал свои безумные молодые годы, и писал об этом стишки, уже в 90-х годах, перед смертью! Он до конца оставался, так сказать, сорвиголовой!
2 стишок - я уже его где-то читал на просторах инета, потому и знаю его, как отдельный стих. Здесь, как мне кажется, высмеивается культ секса, все девушки в сущности одинаковые - только цвет разный у машин и одежды, да формы их тел, словно они куклы, а не живые люди. "Вы даже не представляете какой интересной может быть жизнь здесь в 5:35 вечера" - это, думаю, сказано с иронией, потому как интереса в том никакого нет - все одинаковые! Превосходно и глубоко, а так просто с виду написано! Огромное спасибо, Юрий! Потом разделите стишки! С уважением и признательностью! Д.

Денис Созинов   21.05.2019 10:45     Заявить о нарушении
Cпасибо, Денис!Да, по содержанию первый со вторым не очень вяжутся, - Олегу нужно было чётче обозначить конец одного и начало другого(я ещё подумал:"Зачем Хэнк два раза подряд написал, что девчонки едут домой на своих машинах", - а первым было название!Ничего страшного - разделю!Спасибо, что заметили это!С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   21.05.2019 13:02   Заявить о нарушении
P.S. Кстати, первые 8 строчек первого стишка я когда-то перевёл и выложил(сейчас он в папке Буковски) - его поместили как целое стихотворение(Вы помните, как мы тогда удивлялись появлению продолжений!). Стишок про девочек, конечно, юморной - иронии Хэнку было не занимать!С уважением, Юра.

Юрий Иванов 11   21.05.2019 13:11   Заявить о нарушении
Эти резанные стишки, блин, просто бесят! Я перечитывал у вас тут "короткие стихи" от Хэнка, тоже по неопытности посылал вам лишь куски цельных стишков - которых в сети полно! Впредь буду внимательней! Надо рыться получше и быть крайне внимательным и искать только цельные стихи!

Денис Созинов   21.05.2019 13:34   Заявить о нарушении