The Doobie Brothers. What a Fool Believes. Во что

Эквиритмический перевод песни «What a Fool Believes» американской группы The Doobie Brothers с альбома «Minute by Minute» (1978).

С 8 апреля 1979 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.

Второй после «Black Water»(1975)(http://www.stihi.ru/2015/03/13/1060) и последний сингл группы, возглавивший чарт, вошёл в самый успешный 8-й альбом «Minute by Minute» («Минута за минутой» 1978), единственный, ставший лучшим и трижды «платиновым» в США. Клавишник и вокалист группы Майкл Макдональд (Michael McDonald) написал песню вместе с певцом Кенни Логгинсом (Kenny Loggins)(http://www.stihi.ru/2014/03/25/10335) и Логгинс записал её на альбоме «Nightwatch» («Ночной дозор» 1978) на полгода раньше группы, но не стал выпускать сингл. Позже Логгинс и Макдональд вместе исполняли песню на концертах, а группа ещё раз записала её с певицей Сарой Эванс (Sara Evans) в 2014 году. Одними из первых каверы песни сделали Арета Франклин (1980) и Джордж Майкл (1991).

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=qKYQNtF11eg (http://stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=zVYZqQ0AxLU (http://stihi.ru/) (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=CBLUsLnC4RM (http://stihi.ru/) (Концерт 1979)
http://www.youtube.com/watch?v=XZ2ZgA3S_rc (http://stihi.ru/) (Концерт 1982)
http://www.youtube.com/watch?v=QK1UYQQAqxo (http://stihi.ru/) (Концерт 1990)
http://www.youtube.com/watch?v=E9X_DzfXd6E (http://stihi.ru/) (С Сарой Эванс 2014)
http://www.youtube.com/watch?v=aczBRE2S6h4 (http://stihi.ru/) (Кенни Логгинс с альбома 1978)
http://www.youtube.com/watch?v=SmHrlKaOBYc (http://stihi.ru/) (Кенни Логгинс и Майкл Макдональд концерт 1993)
http://www.youtube.com/watch?v=sslytiqiRZg (http://stihi.ru/) (Арета Франклин 1980)
http://www.youtube.com/watch?v=E9X_DzfXd6E (http://stihi.ru/) (Джордж Майкл 1991)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2019/05/
08_The_Doobie_Brothers_-_What_A_Fool_Believes.mp3

ВО ЧТО ВЕРИТ ГЛУПЕЦ
(перевод Евгения Соловьева)

Пришёл откуда-то к ней из прошлого
Сентиментальный дурачок
И пытался воссоздать
То, что прежде не создал он
В жизни её.
Улыбку извлёк
Его тоскливый сказ,
Не приблизив то, что хотел он сказать,
Только чтоб осознать,
Что всё придумал он.

Ей место в жизни отвёл,
Не нажимал на неё.
Встал, приняв её извинения.
Кто-нибудь другой легко поймёт,
Что видит уход.

Коль верит в то глупец,
Мудрец
Любой пред ним бессилен,
Чтоб разубедить.
Всегда ж
Мираж
Немного лучше, красивей
Совсем ничего.

Его отсылая вновь в её прошлое,
Где верит он, что есть место в жизни её.
Где однажды
Встретится с ней.

Ей место в жизни отвёл,
Не нажимал на неё.
Встал, приняв её извинения.
Кто-нибудь другой легко поймёт,
Что видит уход.

Коль верит в то глупец,
Мудрец
Любой пред ним бессилен,
Чтоб разубедить.
Всегда ж
Мираж
Немного лучше, красивей
Совсем ничего.

Коль верит в то глупец,
Мудрец
Любой пред ним бессилен,
Чтоб разубедить.
Всегда ж
Мираж
Немного лучше, красивей
Совсем ничего.

Коль верит в то глупец,
Мудрец
Любой пред ним бессилен,
Чтоб разубедить.
Всегда ж
Мираж
Немного лучше, красивей
Совсем ничего.

———————-
WHAT A FOOL BELIEVES
(Michael McDonald, Kenny Loggins)

He came from somewhere back in her long ago
The sentimental fool don’t see
Tryin’ hard to recreate
What had yet to be created
Once in her life
She musters a smile
For his nostalgic tale
Never coming near what he wanted to say
Only to realize
It never really was

She had a place in his life
He never made her think twice
As he rises to her apology
Anybody else would surely know
He’s watching her go

But what a fool believes,
He sees
No wise man has the power
To reason away
What seems
To be
Is always better than nothing
Than nothing at all

Keeps sending him somewhere back in her long ago
Where he can still believe
There’s a place in her life
Someday, somewhere
She will return

She had a place in his life
He never made her think twice
As he rises to her apology
Anybody else would surely know
He’s watching her go

But what a fool believes,
He sees
No wise man has the power
To reason away
What seems
To be
Is always better than nothing
Than nothing at all

But what a fool believes,
He sees
No wise man has the power
To reason away
What seems
To be
Is always better than nothing
Than nothing at all

But what a fool believes,
He sees
No wise man has the power
To reason away
What seems
To be
Is always better than nothing
Than nothing at all


Рецензии
Под такую лёгкую музычку, вроде бы, а такую философию попытались навести.. Вот тебе головняк устроили, Жень!)) Сочувствую, но и признаю - нечто такое у тебя сложилось приличное в итоге, особенно ритмически.

Михаил Беликов   19.05.2019 12:18     Заявить о нарушении
Да, ритмически пришлось помучиться. Вроде и рифм почти нет, но какие-то созвучия пытался сохранить. Текст мне понравился, такая грустная история о влюблённом чудаке, но изложена как-то мудрёно. Я подумывал более вольный перевод сделать, но не зашло.

Полвека Назад   20.05.2019 15:26   Заявить о нарушении