Хамелеоша Chameleonling
Хамелеоша
Лариса Изергина
Иду неспешно,
переставляю лапки,
качаясь мерно;
тяжесть сытого брюха...
не брыкайся, кузнечик!..
26 апреля 2019 г.
Abstract: Naturalism: Humoresques: Greedy little ones’ vitae: a burden of one’s own is not felt. (A humoresque. A tanka. From the “Time crystals”, “Matinee”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s translation from Russian.)
Chameleonling
by Larissa Izergina
I waddle leisurely
at a slow unhurried gait,
swaying, step by step;
the burden of my slight paunch...
stop kicking, the grasshopper, will’ye!..
Apr 26, 2019
Свидетельство о публикации №119051404106